wort dictionary
FADE

schmieren

schwaches Verb

۱. روغن زدن، روغنکاری کردن، روغن مالیدن؛ گریس زدن، گریس کاری کردن؛ لیزانه زدن

[hat]

مثال‌ ها:

لولای در روغن می خواهد/ باید روغن بخورد

die Türangel muss geschmiert werden

عبارات کاربردی:

همه چیز دارد بی دردسر/ به خوبی و خوشی/ بدون مشکل و مانع پیش می رود

es läuft/ geht alles wie geschmiert (ugs.)

۲. مالیدن

[hat]; tr. (Butter, Salbe usw.)

مثال‌ ها:

مارگارین روی نان مالیدن

Margarine auf das Brot schmieren

عسل روی نان مالیدن

Honig aufs Brot schmieren

۳. (چیزی) مالیدن روی

[hat]; tr. (Brot usw.)

مثال‌ ها:

روی یک نانک مربا مالیدن

ein Brötchen (mit Marmelade) schmieren

ممکن است برایم یک لقمه/ ساندویچ (ـِ پنیر) درست کنی؟

kannst du mir ein Brot (mit Käse) schmieren?

۴. سرسری نوشتن، سرسری کشیدن

[hat]; tr., itr. (schlecht schreiben usw.)

مثال‌ ها:

انشائی را بدون دقت و سرسری نوشتن

einen Aufsatz schmieren

۵. لک کردن، آلوده کردن

[hat]; itr. (Kugelschreiber, Pinsel usw.)

مثال‌ ها:

شعار روی دیوار نوشتن (و دیوار را کثیف کردن)

eine Parole an die Wand schmieren

۶. سبیل کسی را چرب کردن، دَم کسی را دیدن، به کسی رشوه دادن

[hat]; tr. (bestechen); jdn. schmieren

۷. یکی توی گوش کسی خواباندن/ گذاشتن، به کسی سیلی زدن

[hat]; jdm. eine schmieren (eine Ohrfeige geben)