wort dictionary
FADE

klopfen

schwaches Verb

۱. (پیاپی، آهسته) زدن (به)، کوبیدن (به)، کوفتن (به)

[hat]; itr. (an die Wand usw.)

مثال‌ ها:

به پنجره‌ زدن

an das Fenster klopfen

صدای زدن چیزی نمی آید؟

klopft es da nicht irgendwo?

با دست (دوستانه) به شانه ی کسی زدن

jdm. (freundschaftlich) auf die Schulter klopfen

نوک خود را به درخت کوبیدن/ زدن

mit dem Schnabel an den Baum klopfen (Specht)

۲. در زدن، دق الباب کردن

[hat]; itr. (an die Tür) klopfen (anklopfen)

مثال‌ ها:

در زدند، در می زنند

es hat (an der Tür) geklopft

در می زنند!

es klopft!

(به) در زدن

an die Tür klopfen

۳. تکاندن (قالی)

[hat]; tr. (Teppich, Staub usw.)

مثال‌ ها:

خاک/ برف روی پالتو را تکاندن

den Schnee/ den Staub vom Mantel klopfen

۴. (میخ) کوبیدن به، زدن به

[hat]; tr.; klopfen in Akk. (Nagel usw.)

مثال‌ ها:

میخ به دیوار کوبیدن

einen Nagel in die Wand klopfen

۵. زدن، تپیدن (قلب)، تاپ تاپ کردن [عا]

[hat]; itr. (Herz, Plus usw.)

مثال‌ ها:

درد همراه با ذوق ذوق

klopfender Schmerz

۶. کوبیدن

[hat]; tr. (Kotelett usw.)