wort dictionary
FADE

gewinnen

transitiv/intransitiv

۱. بردن؛ برنده‌شدن (در)؛ پیروزشدن (در)؛ اول‌شدن (در) [عا]

tr., itr. (einen Kampf, im Kampf usw.); [hat]

مثال‌ ها:

(بازی را) که برد؟ (در آن بازی) که برنده/ پیروز شد؟

wer hat (das Spiel) gewonnen?

جایزۀ اول را بردن/ به‌دست‌آوردن

den ersten Preis gewinnen

شرط را بردن

die Wette gewinnen

محاکمه‌ای را بردن، در محاکمه‌ای پیروز/ برنده‌شدن

einen Prozess gewinnen

در جنگ پیروزشدن، جنگ را بردن [عا]

den Krieg gewinnen

ما سه بر دو برنده شده ایم

wir haben 3 : 2 (drei zu zwei) gewonnen

۲. کسی را شکست‌دادن، بر کسی پیروزشدن/ غلبه‌کردن، کسی را مغلوب‌کردن؛ از کسی بردن

itr.; gegen jmdn. gewinnen

مثال‌ ها:

پنج به‌دو از تیمی بردن/ تیمی را شکست‌دادن

5 : 2 (fünf zu zwei) gegen eine Mannschaft gewinnen

تیم ما دو بر یک برد

unsere Mannschaft gewann (mit) zwei zu eins (2 : 1)

۳. بردن، برنده‌شدن؛ برنده‌بودن

tr., itr. (in der Lotterie usw.); [hat]

مثال‌ ها:

در قرعه‌کشی (اتومبیلی) بردن

bei der Verlosung (ein Auto) gewinnen

از هر سه قرعه یک قرعه برنده است/ می‌برد

jedes dritte Los gewinnt

۴. سودبردن، نفع‌کردن، نفع‌بردن، منفعت‌کردن، منفعت‌بردن، درآوردن، (چیزی) دستِ کسی را گرفتن [عا]

tr. (verdienen); [hat]

۵. به‌دست‌آوردن، کسب/ حاصل‌کردن، کسبِ چیزی کردن، یافتن؛ دست‌یافتن به، رسیدن به، به‌هم‌رساندن؛ احرازکردن

tr. (erwerben, erlangen, erreichen); [hat]

مثال‌ ها:

وقت گذراندن

Zeit gewinnen

عبارات کاربردی:

بادآورده را باد می‌برد

wie gewonnen, so zerronnen Sprichw.

و این کار چه حاصلی خواهدداشت؟ فایده‌اش چیست؟

und was ist damit gewonnen?

۶. (به‌خود) جلب‌کردن، به‌دست‌آوردن

tr. (jmds. Gunst, Zutrauen usw.); [hat]

مثال‌ ها:

اعتماد کسی را (نسبت به خود) به دست آوردن

jds. Vertrauen gewinnen

۷. موافقتِ کسی را/ نظرِ موافقِ کسی را جلب‌کردن [به‌شرکت در کاری]؛ کسی را علاقه‌مندکردن [به‌کاری]

tr. (Person); [hat]

مثال‌ ها:

نظرِ موافقِ کسی را برای اجرای طرحی جلب‌کردن

jmdn. für ein Projekt gewinnen

کسی را به‌جرگۀ متحدانِ خود درآوردن

jmdn. zum Verbündeten gewinnen

کسی را از هواداران حزبی کردن

jmdn. für eine Partei gewinnen

دلِ کسی را به‌دست‌آوردن؛ کسی را طرفدارِ خود کردن

jmdn. für sich gewinnen

۸. پیداکردن؛ به‌خود‌گرفتن؛ برخوردارشدن از

tr. (bekommen); [hat]

مثال‌ ها:

صورتِ دیگری پیداکردن/ به‌خودگرفتن

ein anderes Gesicht gewinnen

اهمیتِ خاصی پیداکردن، از اهمیتِ خاصی برخوردارشدن

eine besondere Bedeutung gewinnen

اهمیت پیدا کردن

an Bedeutung gewinnen

۹. بیشترشدن، افزایش‌یافتن؛ بالارفتن؛ پیداکردن؛ شدن

itr.; gewinnen an

مثال‌ ها:

(رفته‌رفته) هواپیما ارتفاع گرفت/ ارتفاعِ هواپیما بیشتر شد

das Flugzeug gewann an Höhe

(بتدریج) احترامِ بیشتری کسب‌کردن/ احترامِ کسی بالارفتن

an Ansehen gewinnen

روشن‌ترشدن، وضوحِ بیشتری پیداکردن

an Klarheit gewinnen

۱۰. گیراترشدن، گیراییِ بیشتری پیداکردن؛ خوشگلترشدن؛ بهترشدن [و غیره]

itr. (wirkungsvoller usw. werden)

مثال‌ ها:

در این قاب تابلو بی‌تردید گیراتر خواهدشد

durch den Rahmen kann das Bild nur gewinnen

هر چه بیشتر او را بشناسی جذابتر می‌شود

sie gewinnt, je besser man sie kennen lernt

۱۱. استخراج‌کردن؛ بهره‌برداری‌کردن

tr. (Kohle, Gold usw.); [hat]

۱۲. آب/ عصاره گرفتن از، بدست‌آوردن از؛ درست‌کردن از[عا]

tr. (aus Trauben; aus Altmaterial usw.); [hat]

مثال‌ ها:

از انگور شراب درست کردن (شراب گرفتن)

aus Trauben Wein gewinnen

۱۳. دست‌یافتن به

tr.; geh. (mit Mühe erreichen); [hat]