wort dictionary
FADE

erinnern

transitiv/intransitiv

۱. چیزی را به‌یاد/ به‌خاطرداشتن، به‌یاد/ به‌خاطرآوردن چیزی را؛[نیز:] چیزی به‌یادِ کسی بودن/ آمدن/ رسیدن/ افتادن

sich erinnern (an Akk.)

مثال‌ ها:

(اسمش) را هنوز به‌یادداری؟ (اسمش) هنوز یادت هست؟

erinnerst du dich noch (an seinen Namen)?

او را هنوز خوب به‌یاد دارم

ich kann mich noch gut an ihn erinnern

به‌یادنمی‌آورم/ یادم نیست (به خاطرم نمی آید) که او را تا به‌حال دیده‌باشم

ich kann mich nicht erinnern (ich erinnere mich nicht), ihn je gesehen zu haben

بعد دیگر چیزی را به‌یادنمی‌آورد/ چیزی به‌یادش نمانده‌بود

er konnte sich hinterher an nichts mehr erinnern

ناگهان (به)یادم آمد که

plötzlich erinnerte ich mich daran, dass

اگر اشتباه نکنم، اگر درست به‌یادم (مانده)باشد

wenn ich mich recht erinnere

من این جریان را دقیق/ بسیار مبهم به‌یاددارم

auch Gen.: ich erinnere mich dessen genau/ sehr vage

یادم نیست

ich kann mich nicht daran erinnern

اسمش یادم نمیاد

ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern

کسی یا چیزی را خوب به یاد داشتن

sich noch deutlich (genau) (gut) an jdn. oder etwas erinnern

کسی یا چیزی را مبهم به یاد داشتن

sich nur noch dunkel (schwach) an jdn. oder etwas erinnern

۲. چیزی را به‌یادِ کسی انداختن، انداختن، چیزی را به‌یادِ/ به‌خاطرِ کسی آوردن، کسی را به‌یادِ چیزی انداختن؛ [نیز:] چیزی را به‌کسی یادآوری‌کردن/ یادآورشدن

tr.; jmdn. erinnern an (einen Termin usw.); [hat]

مثال‌ ها:

ممکن است به‌یادم بیندازی که

könntest du mich daran erinnern, dass

قولی را به‌کسی یادآوری‌کردن/ به‌یادِ کسی آوردن

jmdn. an ein Versprechen erinnern

کسی را به انجام کاری یادآوری کردن

jdn. daran erinnern, etwas zu tun

۳. به‌یادِ کسی/ چیزی انداختن

tr.; erinnern an Akk. (durch Ähnlichkeit); [hat]

مثال‌ ها:

او مرا به‌یادِ برادرم می‌اندازد

er erinnert mich an meinen Bruder

این مرد جوان مرا به یاد برادر مرحومم می اندازد

der junge Mann erinnert mich an meinen verstorbenen Bruder