einziehen
transitiv۱. تودادن (شکم)، توبردن، توکشیدن؛ [دُم:] جمعکردن؛ [سر:] دزدیدن، خمکردن
(Körperteil); [*][hat]
شکمِ خود را تودادن
den Bauch einziehen
چنگالها را توبردن
die Krallen einziehen
سرت را بدزد!
zieh den Kopf ein!
۲. توکشیدن؛ جمعکردن
(Ruder; Netz usw.); [*][hat]
۳. پایینآوردن، خواباندن
(Segel, Fahne usw.)
۴. فرو/ تو/ پاییندادن؛ استنشاقکردن
(Rauch, Luft usw.)
۵. بهخود کشیدن، بهخود گرفتن، (بهخود) جذبکردن
(Feuchtigkeit usw.); [*][hat]
۶. گذراندن (از)، کردن (توی)
+ in Akk. (Band, Faden usw.); [*][hat]
نخ را سوزنکردن/ از سوراخِ سوزن گذراندن
den Faden (in das Nadelöhr) einziehen
نخی را توی (سوراخ) سوزن کردن
einen Faden in die Nadel einziehen
۷. کارگذاشتن (در)
+ in Akk. (einbauen)
۸. مصادره/ توقیف/ ضبط کردن
(beschlagnahmen); [*][hat]
۹. وصول/ اخذکردن؛ نقدکردن
(Steuern, Schulden usw.); [*][hat]
از کسی مالیات وصول کردن
die Steuer von jdm. einziehen
۱۰. از دور خارجکردن، جمع(آوری)کردن
(Banknote, Zeitungsnummer usw.); [*][hat]
سکه های پنج مارکی جمع آوری می شوند و اسکناس جای آن ها را می گیرد
die Fünfmarkstücke werden eingezogen und durch Scheine ersetzt
۱۱. تحقیقکردن/ تحقیقاتی بعملآوردن/ اطلاعاتی کسبکردن (دربارۀ)
Erkundigungen einziehen (über Akk.)
۱۲. (بهخدمتِ نظام) احضارکردن، (بهزیرِ پرچم) فراخواندن
[*][hat]
متولدین یک سالِ دیگر را (بهخدمتِ نظام) احضارکردن
einen weiteren Jahrgang einziehen
کسی را به خدمت سربازی احضار کردن
jdn. einziehen
۱۳. [سرِ سطر را] توبردن/ فاصلهدادن؛ (از سر سطر) فاصله گذاشتن
[*][hat]