denken
intransitiv۱. فکر کردن، اندیشیدن؛ [نیز:] فکر خود را کار انداختن
itr. (geistig arbeiten, überlegen); [hat]
نمی تواند فکر کند/ فکرش را به کار بیدندازد
er kann nicht denken
این کار فکر می برد/ می خواهد
bei dieser Arbeit muss man denken
منطقی/ درست فکر کردن
logisch/ klar denken
می اندیشم پس هستم
ich denke, also bin ich
انسان به عنوان موجودی اندیشمند
der Mensch als denkendes Wesen
این امر بسیار جای تامل دارد/ آدم را به فکر می اندازد
das gibt sehr zu denken
از تو حرکت از خدا برکت
der Mensch denkt, Gott lenkt
۲. فکری کردن، در فکری بودن، اندیشیدن به
tr. (einen best. Gedanken haben); [hat]
هر کسی در نهان همین فکر را می کرد/ در همین فکر بود
jeder dachte im geheimen dasselbe
فکری را تا به آخر دنبال کردن
einen Gedanken zu Ende denken
در این فکر بود/ پیش خود این فکر را می کرد/ به این می اندیشیدکه... یا نه
der dachte bei sich, ob
پیش خود فکر کردن
bei sich denken
۳. فکر کردن، اندیشیدن؛ بودن
itr. (eine best. Denkweise haben); [hat]
عملی فکر کردن
praktisch denken
آدم کونه بینی/ روی هم رفته معقولی بودن
engstirnig/ ganz vernünftig denken
۴. فکر کردن درباره، نظری/عقیده ای داشتن درباره؛ قضاوت کردن درباره، نظر دادن درباره؛ معتقد بودن
itr.; denken von, denken über Akk.; [hat]
مردم راجع به تو نظر خوبی ندارند/ خوب فکر نمی کنند
die Leite denken nicht gut von die
شما در این باره چه فکر می کنید/ چه نظری دارید؟؛ نظرتان در این مورد چیست؟؛ راجع به این موضوع چگونه فکر می کنید؟
wie denken Sie darüber?
نمی دانم در این باره چه بگویم/ چه قضاوتی بکنم
ich weiß nicht, was ich davon denken soll
نظر خوبی راجع به کسی نداشتن (نظر منفی داشتن)
schlecht von jdm. denken
۵. فکر/ گمان/ خیال/ تصور کردن؛ احتمال دادن، حساب چیزی را کردن
itr. (glauben, meinen, annehmen); [hat]
فکر می کردم آن را به تو داده ام
ich dachte, ich hätte es dir schon gegeben
فکر می کنم (همین طور باشد)
ich denke schon
هیچ فکر (ش را) نمی کردم/ اصلاً احتمال نمی دادم که
ich hätte nie gedacht, dass
از او این کار را بعید می دانستم (هیچ فکر نمی کردم که چنین کاری را انجام بدهد)
das hätte ich nie von ihr gedacht!
خیال کردی!؛ به همین خیال باش!
denkste!
عجب!؛ هیچ فکر نمی کردم (که اینطور باشد)!
wer hätte das gedacht!
چه فکر ها می کنید!
wo denken Sie hin!
چه خیال کردی؟
wo denkst du hin?
۶. فکر کردن، حدس زدن، احتمال دادن، فکرش/ حسابش را کردن
sich etwas denken (vermuten)
تو که باید فکر می کردی که...
du hättest dir doch denken können, dass ...
فکرش را می کردم! حدس می زدم! می دانستم!
das habe ich mir gleich/ beinahe gedacht!
۷. تصور/ فکر کردن؛ (پیش خود) تصور/ مجسم کردن؛ به تصور آوردن
sich etwas denken (sich vorstellen)
اصلاً نمی توانم تصور کنم/ تصورش را بکنم که
ich kann mir überhaupt nicht denken, dass
قطعاً می توانید پیش خودتان تصور/ مجسم کنید...
Sie können sich sicher denken, wie sehr...
من او را بسیار بلند قد تر تصور/ مجسم می کردم
ich dachte ihn mir viel größer
اصلاًخیال کرده اید که چه/ فکر می کنید که چه؟
was denken Sie sich eigentlich? ung.
خیال کردی! فکر کردی! کور خواندی!
das hast du dir (so) gedacht! ugs.
می توانم تصورش را بکنم
ich kann es mir denken
(در این مورد) نظر سویی نداشتم
ich habe mir nichts Böses dabei gedacht
۸. خیال داشتن، در نظر داشتن، تصمیم/ قصد داشتن
itr. (die Absicht haben); [hat]
در اصل خیال دارم فردا راه بیفتم
eigentlich denke ich, morgen abzureisen
قصد دارد ماشینش را بفروشد
er denkt daran, sein Auto zu verkaufen
۹. فکر کردن به، چیزی را به یاد آوردن، به یاد چیزی (یا کسی) بودن؛ چیزی یادش نرفتن/ یادش بودن، چیزی را فراموش نکردن
itr.; denken an Akk. (sich erinnern); [hat]
من اغلب به تو فکر می کنم/ تو را به یاد می آورم
ich denke oft an dich
به چه فکر می کنی؟
woran denkst du (gerade)?
هیچ به یاد این نبودم، این دیگر پاک از یادم رفته بود
daran habe ich gar nicht mehr gedacht
یادت نرود که
denk daran, dass
قرارمان/ نامه ها یادتان نرود
denken Sie an unsere Abmachung/ an die Briege!
آدم نمی تواند همه چیز یادش باشد/ همه چیز را به خاطر بسپرد
man kann nicht an alles denken
به کسی یا چیزی فکر کردن؛ به فکر کسی یا چیزی بودن
an jdn. oder etwas denken
۱۰. به/ در فکر چیزی بودن، فکر چیزی را کردن؛ غصه چیزی را خوردن
itr.; denken an Akk. (bedacht sein auf); [hat]
همیشه اول به فکر خانواده است/ غصه خانواده اش را می خورد
er denkt immer zuerst an seine Familie
به فکر دوران پیری/ سلامت خود بودن
ans Alter/ an seine Gesundheit denken
به فکر نجاب خود بودن
an seine Rettung denken
همش به فکر بچه های خود است
er denkt immer an seine Kinder
به فکر خود بودن
an sich denken
۱۱. به این فکر نبودن که، به این صرافت نیفتادن که
itr.; nicht daran denken, zu; [hat]
اصلاً به این فکر نیست که جواب بدهد، انگار نه انگار که باید جواب بدهد
er denkt gar nicht daran zu antworten
لطفا یادت باشد نامه را در صندوق پست بیاندازی!
denke bitte daran, den Brief einzuwerfen!
فراموش نکن! (به فکرش باش)
denke daran!
به هیچ وجه!؛ اصلا فکرش را هم نمی کنم!؛ حرفش را هم نزدن، محال است
ich denke nicht daran!
۱۲. در نظر گرفتن،در (مد) نظر داشتن
itr.; denken an AKk. (vorgesehen haben für); [hat]
ما در اصل شما را برای این کار در نظر گرفته بودیم
dabei hatten wir eigentlich an Sie gedacht
شما را برای این کار در نظر گرفته ایم
bei dieser Arbeit haben wir an Sie gedacht
۱۳. معتقد بودن
[hat]