blasen
transitiv/intransitiv۱. دمیدن؛ فوت کردن؛ ها کردن
[hat]
در لوله ای دمیدن، توی لوله ای فوت کردن
durch ein Rohr blasen
دود را توی صورت کسی فوت کردن
jmdm. den Rauch ins Gesicht blasen
قهوه/ سوپ را فوت کردن (گه سرد شود)
den Kaffe/ die Suppe blasen
دستهای خود را ها کردن (تا گرم شود)
in die Hände blasen
دود را حلقه حلقه کردن/ بیرون دادن [موقع سیگار کشیدن]
Ringe blasen
۲. زدن، نواختن؛ به صدا در آوردن؛ دمیدن (ساز؛ موسیقی بادی)
tr. (Blasinstrument); [hat]
فلوت زدن
Flöte blasen
با ترمپت آهنگی زدن/ علامتی دادن
eine Melodie/ ein Signal auf der Trompete blasen
شیپور حمله را زدن/ به صدا در آوردن
zum Angriff blasen
خیال کرده! کور خوانده! غلط کرده! [مبتذل]
dem werde ich was blasen! ugs.
۳. وزیدن (باد)، آمدن
itr. (Wind); [hat]
۴. ساک زدن، سکس از راه دهان
[umgangssprachlich, vulgär] Oralsex
عزیزم برام بخور!
Schatz blas mir einen!
با دهان آلت تناسلی مردی را تحریک کردن؛ برای کسی ساک زدن
jdm. einen blasen