wort dictionary
FADE

ausgeben

transitiv

۱. (پول) خرج کردن

Geld ausgeben; [*][hat]

مثال‌ ها:

خیلی (پول) خرج کردیم، پول زیادی خرج کردیم

wir haben viel (Geld) ausgegeben

همه ی پولم را خرج کرده ام

ich habe mein ganzes Geld ausgegeben

عبارات کاربردی:

ولخرجی کردن، ولخرج بودن؛ پول خود را به هدر دادن

mit vollen Händen Geld ausgeben

۲. (پول) صرف/ خرج چیری کردن، بابت/ پای چیزی پول دادن

für Reklame, Rüstung usw.; [*][hat]

۳. مهمان کردن

ung. (spendieren)

مثال‌ ها:

(همه همکاران)‌را یک دور مهمان کردن/ همه را (در یک جمع به نوشیدنی) دعوت (مهمان) کردن

(für die Kollegen) eine Runde ausgeben

این یکی را مهمان من (باش)

ich geben (dir) einen aus

۴. دادن (به)، توزیع کردن (میان)

ausgeben an Akk. (Fahrscheine, Gepäck, Essen usw.); [*][hat]

۵. توزیع/ پخش کردن؛ منتشر کردن،‌ انتشار دادن

Banknoten, Aktien usw.; [*][hat]

۶. وانمود کردن،‌ (به عنوان چیزی) جا زدن [عا]؛ قلمداد کردن

ausgeben als; [*][hat]

مثال‌ ها:

کسی را خواهر خود وانمود کردن

jmdn. als seine Schwester asugeben

وانمود کرد که دستگاه اختراع خود اوست

er gab das Gerät als seine Erfingung aus

خودش را به جای کسی جا زدن

sich als jemand (für jdn.) ausgeben

رومیزی را جای کار دست قالب کردن

die Tischdecke als (für) Handarbeit ausgeben

۷. گفتن، نام بردن

Parole usw.

۸. خود را چیزی وانمود کردن/ قلمداد کردن/ جا زدن‌ [عا]

sich ausgeben als/ für

۹. تمام نیروی خود را به هدر دادن؛ تمام قدرت خود را به کار بردن

sich völlig ausgeben