wort dictionary
FADE

Tasche

die
Plural: Taschen
Genitiv: NULL

۱. جیب

Hosentasche usw.

مثال‌ ها:

چیزی را در جیب گذاشتن

etwas in die Tasche stecken

چیزی را از جیب/ از کیف بیرون آوردن

etwas aus der Tasche holen

دست هایت را از (توی) جیبت در بیاور

nimm die Hände aus der Tasche!

جیب های کسی را گشتن

jmdm. die Taschen durchsuchen

دست ها را توی جیب کردن

die Hände in die Tasche stecken

۲. کیف

Brieftasche, Geldtasche, Handtasche, Reisetasche usw.

۳.

عبارات کاربردی:

سر خود را کلاه گذاشتن، خود را گول زدن

sich in die eigene Tasche lügen ugs.

مثل موم توی دستش است

er hat ihn in der Tasche ugs.

چیزی را مثل کف دست خود شناختن

etwas wie die eigene Tasche kennen ugs.

خسیس بودن

die Hand auf der Tasche haben

مجبور شدیم (حسابی) سر کیسه را شل کنیم/ پول بسلفیم/ اِخ کنیم

wir mussten (tief) in die Tasche greifen ugs.

مجبور به پرداخت زیاد برای چیزی بودن

für etwas tief in die Tasche greifen müssen

پرداخت کردن، دست در جیب کردن

in die Tasche greifen

سربار کسی بودن، به طفیلی کسی زندکی کردن، به خرج کسی زندگی کردن

jdm. auf der Tasche liegen

جیب های خود را پر کردن، پول زیادی به جیب زدن

sich die Taschen füllen

کسی را توی جیب خود گذاشتن، یک سر و گردن از کسی بهتر بودن، دست کسی را از پشت بستن (دست کمی از کسی نداشتن)

jmdn. in die Tasche stecken ugs.

پول چیزی را از جیب خود دادن

etwas aus seiner eigenen Tasche bezahlen; etwas aus eigener Tasche bezahlen