wort dictionary
FADE

schwimmen

starkes Verb

۱. شنا کردن، آب تنی کردن

hat/ist

مثال‌ ها:

شنا بلد است، می تواند شنا کند

er kann Schwimmen

امروز می رویم شنا (کنیم)

heute gehen wir Schwimmen

دو ساعت شنا کرد؛ یک ساعت شنا کرده ام

er hat/ ist zwei Stunden geschwommen; ich habe eine Stunde geschwommen

شنای پشت/ سینه/ پهلو کردن

auf dem Rücken/ der Brust/ der Seite Schwimmen

شنای پروانه کردن

im Schmetterlingsstil Schwimmen

زیر آب/ زیر آبی شنا کردن

unter Wasser Schwimmen

در این چشمه ماهی طلایی هست

in diesem Brunnen Schwimmen Goldfische

چند صد متری شنا کرده است

auch tr.: er hat/ ist einige hundert Meter geschwommen

(ﻭﻟﯽ ﺑﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﺎ ﻓﻌﻞ sein:) من به طرف ﺟﺰﯾﺮﻩ ﺷﻨﺎ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻡ

ich bin zur Insel geschwommen

من در ﺩﺭﯾﺎ ﺷﻨﺎ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻡ

ich bin über den See geschwommen

ﻣﻦ ﺷﻨﺎ ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺘﻢ

ich kann nicht schwimmen

۲. شناکنان/ با شنا رفتن

ist (irgendwohin)

مثال‌ ها:

شناکنان تا جزیره / به ساحل آن طرف رفتن

zur Insel/ ans andere Ufer Schwimmen

شناکنان از دریاچه گذشتن/ تا آن طرف دریاچه رفتن

über den See Schwimmen

۳. (روی آب/ شناور) ماندن؛ (روی آب/ شناور) بودن

hat/ist (auf der Oberfläche)

مثال‌ ها:

هر چوبی روی آب (شناور) نمی ماند

nicht jedes Holz schwimmt

کلاهی روی آب بود؛ آب داشت کلاهی را می برد

auf dem Wasser schwamm ein Hut

در این سوپ یک مگس مرده هست

in der Suppe schwimmt eine tote Fliege

۴. هول شدن، دست و پای خود را گم کردن، دستپاچه شدن؛ [نیز:] به تته پته افتادن، تپق زدن

ist (unsicher werden)

مثال‌ ها:

حسابی هول شدن/ به تته پته افتادن

ganz schön ins Schwimmen kommen/ geraten

۵.

عبارات کاربردی:

ﺗﻮﯼ ﭘﻮﻝ ﻏﻠﺖ می زند

er schwimmt im Geld

غرق در پول بودن، در پول غلتیدن، توی پول غلت زدن [عا]

im Geld Schwimmen

چشم هایش سیاهی می رفت، سرش گیج می رفت

alles schwamm vor seinen Augen

آشپزخانه را سیل/ آب دارد می برد، آشپزخانه را آب گرفته

die Küche schwimmt ugs.

اشک می ریخت، سیل اشک از چشمانش جاری بود

ihre Augen schwammen (in Tränen)

غرق در خون خود بودن

in seinem Blut Schwimmen