Schritt
der۱. قدم، گام؛ پا؛ صدای پا
قدم های کوتاه/ بلند برداشتن
kleine/ große Schritte machen
صدای قدم/ پا شنیدن
Schritte hören
با قدم های تند، به سرعت
mit schnellen Schritten
در چند قدمی اینجا، در دو سه قدمی اینجا
wenige Schritte von hier (entfernt)
چندین روز است که پایش را از خانه بیرون نگذاشته است
er hat seit Tagen keinen Schritt aus dem Hause getan
۲. طرز راه رفتن، قدم، پا
unz. (Gang, Gangart)
کسی را از قدم هایش شناختن
jmdn. an seinem Schritt erkennen
سنگین راه می رود، قدم های سنگین بر می دارد
er hat einen schweren Schritt
۳. اقدام، گام، کار
Maßnahme
من با این اقدام/ با این کار مخالفم
ich bin gegen diesen Schritt
اقدامات لازم را به عمل آوردن، قدم های لازم را برداشتن
die nötigen Schritte unternehmen
اقدامات قانونی
gerichtliche Schritte
اقدام/ کار نسنجیده
ein unüberlegter Schritt
هر دو کشور می خواهند اقدامات مشترکی به عمل آورند
beide Länder wollen gemeinsame Schritte unternehmen
۴.
مثل سایه (قدم به قدم) تعقیبش می کرد
er verfolgte sie auf Schritt und Tritt
سیاست قدم به قدم
Politik der kleinen Schritte
قدم به قدم، مدام؛ همه جا
auf Schritt und Tritt
قدم به قدم؛ [مج نیز:] رفته رفته، پله پله
Schritt für Schritt
قدم اول را/ گام نخست را برداشتن، پیش قدم شدن
den ersten Schritt tun
ما یک قدم هم پیش نرفته ایم
wir sind keinen Schritt weitergekommen
بسیار آهسته راندن
(im) Schritt fahren
با زمان پیش رفتن، پا به پای تحولات زمان پیش رفتن
mit der Zeit Schritt halten
من می خواهم از این هم فراتر بروم
ich möchte noch einen Schritt weiter gehen
پا از حد فراتر نهادن
einen Schritt zu weit gehen
پا به پا(ی کسی) آمدن، رسیدن به، پا به پا(ی کسی) رفتن
Schritt halten mit (jdm.)
پا به پای دیگران راه رفتن
im Schritt bleiben
قدم غلط برداشتن
aus dem Schritt kommen
مثل سایه کسی را دنبال کردن
jdn. auf Schritt und Tritt verfolgen