Rahmen
der۱. قاب (عکس)، چارچوب
Bilderrahmen usw.
۲. چارچوب، قاب (پنجره)
Fensterrahmen, Türrahmen usw.
۳. شاسی، قاب، کالبد (ماشین)
eines Autos usw.
۴. تنه (دوچرخه)، بدنه
eines Fahrrads usw.
۵. چارچوب، محدوده؛ مقیاس؛ حد
Grenzen, Bereich
در چارچوب قرارداد/ قوانین جاری
im Rahmen des Vertrages/ der geltenden Gesetze
در چارچوب این مقاله ی کوتاه
im Rahmen dieses kurzen Artikels
به این ترتیب چارچوب کلی کار/ خطوط اصلی کار مشخص شده است
der große Rahmen ist damit festgelegt
محدوده ی زمانی تعیین کردن
einen zeitlichen Rahmen setzen
همه ی این ها فقط در مقیاس جهانی قابل درک خواهد بود
dies alles ist nur im weltweiten Rahmen verständlich
در مقیاسی کوچک/ محدود
in engem Rahmen
در محدوده ی امکانات
im Rahmen des Möglichen
در حد متعارف نبودن، غیر عادی/ خارق العاده بودن؛ [نیز:] از حد و حدود (معمول) خارج شدن، ناهمساز بودن، تکروی کردن، جلب توجه کردن
aus dem Rahmen fallen
از حد چیزی فراتر رفتن/ تجاوز کردن
den Rahmen einer Sache sprengen
۶. زمینه، محیط، فضا
Hintergrund, Kulisse
زمینه ی مناسبی بودن/ فراهم آوردن برای
den richtigen Rahmen abgeben
جشنی کوچک، جشنی در محیطی ساده
eine Feier in bescheidenem Rahmen