Punkt
der۱. خال، خال کوچک، نقطه
kleiner Fleck
پارچه ای با خال های آبی رنگ
ein Stoff mit blauen Punkten
نقطه ی ریزی در افق
ein kleiner Punkt am Horizont
۲. نقطه
Math., Computer usw.
[در آخر جمله] نقطه گذاشتن
einen Punkt machen/ setzen
در یک نقطه یکدیگر را قطع کردن
sich in einem Punkt schneiden (Geraden usw.)
نقطه ی انجماد
Gefrierpunkt
۳. نقطه، محل، جا
Stelle, auch fig.
بلندترین نقطه ی آلمان
der höchste Punkt Deutschlands
راه در این نقطه منشعب می شود
an diesem Punkt gabelt sich der Weg
دیگر کار به جایی رسیده است که ...
jetzt ist der Punkt erreicht, wo ...
۴. رأس (ساعت)
unz.
سر/ رأس ساعت سه
Punkt drei (Uhr)
قطار درست سر ساعت رسید
der Zug kam auf den Punkt genau an
رأس ساعت دوازده
um Punkt 12 Uhr
۵. امتیاز، پوئن
im Sport, bei Prüfungen usw.
بیست امتیاز آوردن/ به دست آوردن/ کسب کردن
20 Punkte erreichen/ erzielen
امتیاز به دست آوردن/ کسب کردن
Punkte sammeln
با امتیاز برنده شدن
nach Punkten siegen
۶. نکته، مورد، موضوع، مطلب، مسئله، مبحث؛ بند (قانون)
Frage, Sache, Einzelheit
نکته ی عمده/ مهم
ein wesentlicher/ wichtiger Punkt
اکنون به نکته ی/ به مورد بعدی می رسیم
wir kommen jetzt zum nächsten Punkt
ما در این مورد اتفاق نظر داریم
in diesem Punkt sind wir uns einig
در این مورد رأی می گیریم
wir stimmen über diesen Punkt ab
در این مورد نمی خواست اظهار نظر کند
zu diesem Punkt wollte er nicht Stellung nehmen
در موارد متعددی/ بسیاری؛ [نیز:] از بسیاری جهات/ نظرها
in vielen Punkten
مورد به مورد، دانه به دانه، جزء به جزء، یک به یک، نکته به نکته
Punkt für Punkt
به موضوع اصلی رسیدن
auf den Punkt kommen
عمده ی مطلب، مسئله ی اصلی، موضوع تعیین کننده
der springende Punkt
۷.
نقطه ی کور کار را/ قسمت کمرشکن کار را پشت سر گذاشتن
den toten Punkt überwinden
به بن بست رسیدن
den toten Punkt erreichen (Verhandlungen usw.)
بن بست
toter Punkt
نقطه ی ضعف
ein schwacher/ wunder Punkt
او یک ریز/ لاینقطع حرف می زند
er redet ohne Punkt und Komma
یک بند/ یک ریز حرف زدن
ohne Punkt und Komma reden (ugs.)
حالا دیگر!، حالا دیگر تند نرو/ بس کن!، بس کن دیگه!
nun mach mal einen Punkt! (ugs.)
قضیه ای را فیصله دادن/ ختم کردن
einen Punkt hinter etwas setzen