wort dictionary
FADE

Land

das
Plural: Länder
Genitiv: (e)s

۱. کشور، مملکت؛ سرزمین، مرز و بوم؛ [نیز:] میهن، وطن؛ زادگاه

(Staat; Heimat)

مثال‌ ها:

کشور بی طرف

ein neutrales Land

تمام (مردم) کشور سوگوارند

das ganze Land trauert

در کشور آزادی زندگی کردن

in einen freien Land leben

به کشورهای/ به سرزمین های دوردست سفر کردن

in ferne Länder reisen

جلای وطن کردن، وطن خود را ترک گفتن

sein Land verlassen

از کشوری به کشور دیگر مسافرت کردن

von Land zu Land fahren

عبارات کاربردی:

در مملکت ما

bei uns zu Lande

بهشت موعود

das gelobte Land

ارض/ سرزمین مقدس [فلسطین]

das Heilige/ Gelobte Land Bibel

از گوشه و کنار جهان، از اطراف و اکناف دنیا

aus aller Herren Länder

hier zu Lande => hierzulande

سرزمین آبا و اجدادی من، میهن من

das Land meiner Väter

۲. خاک، زمین، زمین زراعتی

unz. (Acker, Boden)

مثال‌ ها:

خاک حاصلخیز

fruchtbares Land

۳. زمین، قطعه زمین

unz. (Grundbesitz)

مثال‌ ها:

ده هکتار زمین

10 Hektar Land

۴. روستا، ده، دهات؛ بیرون شهر؛ دشت و صحرا

unz. (Ggs. Stadt)

مثال‌ ها:

شهر و روستا

Stadt und Land

روستایی است، دهاتی است

er ist vom Land

در روستا زندگی کردن

auf dem Land leben

به روستا نقل‌ مکان کردن

aufs Land ziehen

۵. زمین؛ منطقه، ناحیه

unz. (Gegend, Landschaft)

مثال‌ ها:

زمین هموار؛ دشت، جلگه

ebens/ flaches Land

(منطقه ی پر از) تپه ماهور

hügeliges Land

منطقه ی کوهستانی، کوهسار

Bergland

عبارات کاربردی:

مراجعت کردن

wieder im Lande sein

گذشتن، سپری شدن

ins Land gehen (Zeit)

۶. خشکی؛ ساحل؛ زمین

unz. (Ggs. Wasser)

مثال‌ ها:

خشکی، بر

das feste Land (Festland)

به خشکی/ به ساحل رفتن

an Land gehen

دوزیستان، جانورانی که هم در آب زندگی می کنند هم در خشکی

Tiere, die im Wasser und auf dem Land leben

از راه خشکی و دریا، زمینی و دریایی

zu Land und zu Wasser [reisen, befördern]

نیروهای دریایی و زمینی و هوایی

Streitkräfte zu Wasser, zu Lande und in der Luft

قورباغه می تواند هم در آب و هم در خشکی زندگی کند

ein Frosch kann im Wasser, aber auch auf dem Land leben

۷. ایالت

(Bundesland, Gliedstaat)