wort dictionary
FADE

Ecke

die
Plural: Ecken
Genitiv: NULL

۱. گوشه، کنج؛ سه‌کنج

(eines Zimmers, einer Karte usw.)

مثال‌ ها:

چیزی را در گوشه‌‌ای گذاشتن

etwas in eine Ecke stellen

همۀ گوشه و کنارها را/ سوراخ‌سمبه‌ها را [عا] دنبالِ چیزی گشتن

etwas in allen Ecken und Winkeln suchen

عبارات کاربردی:

نسبت خیلی دوری با کسی داشتن

um ein paar Ecken herum mit jdm. verwandt sein

۲. گوشه

(eines Tisches, Buches usw.)

۳. نبش؛ پیچ (جاده)

(Hausecke, Straßenecke usw.)

مثال‌ ها:

داروخانۀ سرِ نبش/ سرِ خیابان/ سرِ گذر

die Apotheke an der Ecke

همین الآن دیدم که رفت توی کوچه/ پیچید توی یک خیابان

ich habe ihn gerade um die Ecke gehen sehen

سرِ همین اولین خیابان بپیچید دستِ راست

fahren Sie um die erste Ecke rechts

ناگهان اتومبیلی از خیابانی بیرون آمد

plötzlich kam ein Wagen um die Ecke

سر نبش خیابان

on der Ecke der Straße

عبارات کاربردی:

او همین بغل زندگی می کند

er wohnt gleich um die Ecke

همین بغل، همین دور و بر

gleich um die Ecke ugs.

۴. گوشه، جا

(Stelle, Gegend)

مثال‌ ها:

در گوشۀ دور‌افتاده‌ای از دنیا

in einer entfernten Ecke der Welt

۵. هر گوشه و کناری؛ همه جا

... alle Ecken und Enden/ Kanten

مثال‌ ها:

آنها از هر گوشه و کناری/ از اطراف و اکناف آمده‌اند

sie sind von allen Ecken und Enden gekommen

ما همه جا/ هر جایش را که بگیری کسری داریم

es fehlt an allen Ecken und Enden/ Kanten

از همه جا

von allen Ecken und Enden

۶. سرِ کسی را زیرِ آب کردن، کلکِ کسی را کندن، کسی را سر به نیست کردن (کشتن)

jmdn. um die Ecke bringen

۷. کُرنِر

مثال‌ ها:

کرنرزدن

die Ecke treten

کرنر را گل کردن/ به‌گل تبدیل‌کردن

die Ecke zum Torschuss verwandeln

۸. تکه، قاچ، برش

(Stückchen)

۹. راه

(Strecke)

۱۰. گوشه، زاویه

[Bauingenieurwesen]