Auge
das۱. چشم؛ دیده؛ [نیز:] نگاه
چشم راست
das recht Auge
چشم چپش/ یک چشمش کور است
er ist auf dem linken Auge/ auf einem Auge blind
چشمها (ی خود) را باز کردن
die Augen öffnen/ aufmachen
چشمها (ی خود) را بستن/ هم گذاشتن [عا]
die Augen schließen/ zumachen
چیزی را نگاه کردن، نگاه خود را متوجه چیزی کردن
die Augen richten auf Akk.
چشمهای/ اشکهای خود را پاک کردن
sich die Augen auswischen
چیزی توی چشمم رفته/ پریده است
mir ist etwas ins Auge gekommen/ geflogen
چشمش خوب نمی بیند/ ضعیف است
er hat schwache Augen
با چشمهای بسته، چشم بسته
mit geschlossenen Augen
با چشمهای بسته (با دستمال)
mit verbundenen Augen
چشمهایم سیاهی رفت/ تار شد
mir wurde schwarz/ dunkel/ Nacht vor (den) Augen
چشمهایم می سوزند (از گاز؛ از دود)
mir brennen die Augen
تیزبین بودن
scharfe Augen haben
یک دست صدا ندارد
vier Augen sehen mehr als zwei
گلویش پیش او گیر کرده
er hat ein Auge auf sie geworfen
واقعیت امر بر من روشن شده است
mir sind die Augen aufgegangen
اصلا نمی توانستم باور کنم (چیزی را که می دیدم)
ich traute meinen Augen nicht
پلیس؛ شهربانی
das Auge des Gesetzes
اصلا با هم جور در نمی آیند
das passt wie die Faust aufs Auge
کسی را گم کردن (از نظر)؛ [نیز:] مدتها از کسی بی خبر بودن؛ (با کسی) قطع ارتباط کردن
jmdn. aus den Augen verlieren
رو در رو
Auge in Auge
(آسیب زیادی ندیدن و) جان سالم به در بردن؛ قسر در رفتن
mit einem blauen Auge davonkommen
با کسی خصوصی (در خلوت) صحبت کردن
mit jdm. unter vier Augen sprechen
چیزی را دقیقا مجسم کردن
etwas vor Auge haben
چیزی را برای کسی روشن کردن/ به کسی نشان دادن
jmdm. etwas vor Augen führen
حالا دارد قضیه دستگیرم می شود/ شستم دارد خبردار می شود
jetzt gehen mir die Augen auf
چیزی را (همواره) در نظر داشتن/ از نظر دور نداشتن
sich etwas vor Augen halten
با کسی معامله به مثل کردن
Auge um Auge zahn uns zahn
آنچنان تاریک بود که چشم چشم را نمی دید
es war so dunkel, dass man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte
در انظار عمومی
vor den Augen der Öffentlichkeit
جلو روی من، در حضور من (در حضور کسی؛ جلوی چشم کسی)
vor/ unter meinen Augen (unter jds. Augen)
در ملا عام، جلو روی همه؛ جلوی چشم همه
von aller Augen
چیزی را از چشمان کسی خواندن
jdm. etwas von den Augen ablesen
با چشم غیر مسلح (بدون عینک یا ذره بین)
mit bloßem Auge
با چشم های خودم دیده ام (خودم شاهد آن بودم)
ich habe es mit meinen eigenen Augen gesehen
چیزی را در (مد) نظر داشتن؛ مراقب چیزی بودن
etwas im Auge behalten
کسی را تحت نظر داشتن؛ مواظب کسی بودن
jdn. im Auge behalten
توی چشم خوردن؛ جلب نظر کردن
ins Auge (in die Augen) fallen
از جلوی چشم هایم دور شو! (دیگه نمی خواهم ببینمت)
geh mir aus den Augen!
اشک ریختن، زارزار/ های های گریستن
sich die Augen ausweinen geh.
برای کسی چشم و ابرو آمدن/ عشوه آمدن
jmdm. schöne Augen machen
هیچ چیز از چشمش دور نمی ماند، حواسش همه جا هست، چهارچشمی مواظب همه چیز است
er hat seine Augen überall/ vorn und hinten
چشم کسی دنبال کسی/ چیزی بودن، نظر کسی را گرفتن،خوشش آمدن از
die Augen aufmachen/ auftun/ aufsperren ugs.
حواسش را کاملاً جمع کرده بود، ششدانگ حواسش جمع بود [عا]؛ چهار چشمی مواظب بود
er war ganz Auge (und Ohr)
چشم و گوش کسی را باز کردن
jdm. die Augen öffnen
تمام شب چشم به هم نگذاشتم
ich habe die ganze Nacht kein Auge zugemacht
دیشب خواب به چششم نیامد/ اصلاً خوابم نبرد
heute Nacht habe ich kein Auge zugedrückt
کسی را مدام زیر نظر داشتن/ یک لحظه از نظر دور نداشتن (از کسی یا چیزی چشم برنداشتن)؛ از کسی غافل نبودن
jmdn. nicht aus den Augen/ aus dem Auge lassen (kein Auge von jdm. oder etwas lassen)
مگه چشم ندارید؟ (چرا مواظب نیستید؟)
haben Sie denn keine Augen im Kopf?
مواظب کسی/ چیزی بودن، کسی/ چیزی را پاییدن، چشم کسی به کسی/ چیزی بودن [عا]؛ کسی را زیر نظر داشتن/ از نظر دور نکردن
ein (wachsames) Auge haben auf Akk.
ندیده گرفتن، گذشت/ اغماض کردن؛ به روی خود نیاوردن؛ چشم پوشی کردن
ein Auge/ beide Augen zudrücken
چشمهای کسی گرد شدن، شاخ در آوردن، هاج و واج ماندن؛ حیرت کردن
(große/ runde) Augen machen ugs.
چشمهایت را باز کن!؛ مواظب باش!
Augen auf!
سرم گیج می رود
es schwimmt mir (alles) vor den Augen
چشمهای خود را خوب باز کردن، خوب مواظب بودن
(große/ runde) Augen machen ugs.
از دل برود هر آنکه از دیده رود
aus den Augen, aus dem Sinn
تا جایی که چشم کار می کند
so weit das Auge reicht
۲. دید، زاویه (ی دید)، دیدگاه؛ نظر
Gesichtspunkt, Ansicht
چیزی را از دید دیگری نگاه کردن
etwas mit anderen Augen sehen
به نظر من، از دید من
in meinen Augen
مذاکره دو نفری
Augen unter vier
کسی را برای کاری در نظر داشتن
jdn. für etwas im Auge haben
کاری را در نظر داشتن
etwas im Auge haben
۳. خال (نقطه روی تاس)
auf Würdeln, Karten usw.
شش آوردن
sechs Augen werfen (beim Würfeln)
۴. گره (چوب)
۵. به راست راست/ چپ چپ (در ارتش)
(die) Augen rechts!/ links! (Mil.)