Anspruch
der۱. خواست، خواسته؛ ادعا
Forderung
خواست بجا، ادعای موجه
berechtigter Anspruch
خواستهای خود را مطرح کردن
seine Ansprüche anmelden/ vorbringen
ادعای ارضی
territorialer Anspruch
خواسته های (توقعات) زیادی نداشتن
keine großen Ansprüche haben
۲. توقع/ توقعاتی داشتن (از)
Ansprüche stellen (an Akk.)
آدم که توقعی بودن، توقعات زیادی نداشتن
keine Ansprüche stellen
(از دیگران/ از مردم) زیاد توقع دارد
er stellt große Ansprüche (an das Leben)
از بازیکنان خود توقع بسیاری داشتن/ [ نیز:] زیاد کار کشیدن
hohe Ansprüche an seine Spieler stellen
۳. ادعای چیزی کردن/ داشتن؛ خواستار چیزی شدن/ بودن، چیزی را خواستن، مدعی چیزی بودن، دعوی چیزی داشتن
Anspruch erheben auf Akk., für sich in Anspruch nehmen
ادعای خسارت کردن، خواستار پرداخت خسارت شدن
Anspruch auf Schadenersatz erheben
این کتاب ادعا ندارد که کامل است
das Buch erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit
۴. حق
Recht, Anrecht
حق قانونی
gesetzlicher Anspruch
حق برخورداری از چیزی را داشتن، نسبت به چیزی حق داشتن؛ حق کسی بودن که، محق بودن که
Anspruch haben auf Akk. (auf etwas Anspruch haben)
حقی که بر آن خانه داشت از او سلب شد، حق مالکیت آن خانه را از دست داد
er hat den Anspruch auf das Haus verloren
حق اوست که از حمایت ما برخوردار شود
er hat Anspruch auf unsere Unterstützung
۵. استفاده کردن از (چیزی)؛ برخوردار بودن/ شدن از (چیزی)؛ نیز؛ گرفتن؛ بردن؛ اشغال کردن؛ ذهن کسی را به خود مشغول کردن
in Anspruch nehmen
از هیچ گونه کمک مالی استفاده نکردن/ برخوردار نبودن
keinerlei finanzielle Unterstützung in Anspruch nehemn
خود را محق می داند/ برای خود این حق را قائل است که ...
er nimmt für sich das Recht in Anspruch, zu ...
ممکن است وقتتان را بگیرم/ مصدع اوقات سرکار شوم؟
darf ich Ihre Zeit in Anspruch nehmen?
در صورت لزوم با کمال میل به شما مراجعه خواهم کرد
ich nehme Ihre Hilfe gern in Anspruch
این کار وقت زیادی می برد/ خیلی وقت می گیرد؛ برای این کار به وقت زیادی احتیاج دارم
das nimmt viel Zeit in Anspruch/ es nimmt mir viel Zeit in Anspruch
جای زیادی گرفتن
viel Platz in Anspruch nehemn
این کار تمام نیروی او را می گیرد/ بار بزرگی بر دوش اوست
das nimmt alle seine Kräfte in Anspruch
فعلاً بسیار گرفتارم/ سرم شلوغ است/ مشغل دارم
ich bin im Augenblick/ augenblicklich sehr stark in Anspruch genommen
این مسئله به قدری ذهن او را به خود مشغول کرده است که
er ist von dem Problem so in Anspruch genommen, dass
این کار تمام وقتم را می گیرد
es nimmt meine ganze Zeit in Anspruch
شغل او همه ی وقت و انرژی او را می گیرد
ihr Beruf nimmt sie stark in Anspruch
از چیزی استفاده کردن
etwas in Anspruch nehmen
۶. ادعا، حق
[Politik]
ادعای موجه
begründeter Anspruch
ادعای مورد اختلاف
bestrittener Anspruch
ادعای ارضی
territorialer Anspruch
ادعای مبتنی بر حقوق بین الملل
völkerrechtlicher Anspruch
حق تابعیت
Anspruch auf Staatsangehörigkeit
ادعائی را برسمیت شناختن
einen Anspruch anerkennen
از ادعائی صرفنظر کردن
einen Anspruch aufgeben