umsetzen
schwaches Verb۱. فروختن، به فروش رساندن (اجناس و خدمات)
[hat] verkaufen (von Waren, Dienstleistungen, etc.)
ما امسال توانستیم کالاهایی به ارزش صد هزار یورو بفروشیم
Wir haben dieses Jahr Waren im Wert von einhunderttausend Euro umsetzen können
۲. جای چیزی یا کسی را عوض کردن، در جای دیگری گذاشتن/کاشتن/نشاندن/قرار دادن
Gegenstände, Pflanzen, etc.
گیاه را در یک گلدان دیگر قرار دادن
die Pflanze in einen anderen Topf umsetzen
من در سینما مجبور شدم جایم را عوض کنم چون صندلی های بغلی ام خیلی سر و صدا می کردند
ich habe mich im Kino umsetzen müssen, weil meine Nachbarn sehr laut waren
واگن قطار را به خط دیگری منتقل کردن
einen Eisenbahnwagon umsetzen (umrangieren )
۳. تبدیل کردن به...
umsetzen in + Akkusativ
نیروی باد را به برق تبدیل کردن
Windkraft in Strom umsetzen
احساسات را به شعر تبدیل کردن
die Gefühle in Poesie umsetzen
۴. صرف چیزی کردن، خرج چیزی کردن [عامیانه]
[Umgangssprache] umsetzen in + Akkusativ (Geld ausgeben)
او تمام حقوق ماهیانه اش را صرف خرید لباس می کند
er setzt sein ganzes Monatsgehalt in Kleidung um
۵. به (مرحلۀ) اجرا در آوردن، جامه عمل پوشاندن، از قوه به فعل در آوردن، عملی کردن، اجرا کردن
verwirklichen, realisiern, in die Tat umsetzen (Plan, etc.)
یک طرح ساختمانی را به اجرا درآوردن
einen Bauplan umsetzen
۶. تبدیل شدن به
[Physik] sich umsetzen in...
تحرک به گرما تبدیل می شود
Bewegung setzt sich in Wärme um
۷. تغییر شکل دادن، دگرگون کردن
umwandeln, umgestalten
تجربیات زندگی خود را به شکل یک رمان درآوردن
die eigenen Lebenserfahrungen in einen Roman umsetzen
۸. به کار بردن، به کار گرفتن
کشفیات علمی را در عمل به کار بردن
wissenschaftliche Erkenntnisse in die Praxis umsetzen