wort dictionary
FADE

immer

modal

۱. همیشه؛ مدام؛ همواره، پیوسته؛ [عا:] مرتب، همیشه ی خدا، همه‌ اش، هِی

(ständig, jederzeit)

مثال‌ ها:

همیشه دیر می‌ آید

sie kommt immer zu spät

نه همیشه، همیشه نه

nicht immer

مثلِ همیشه؛ کماکان، کما فی‌ السابق

(so) wie immer

همیشه(ی خدا) کار کرده‌ است

er hat immer (nur) gearbeitet

همیشه/ مدام همین بساط است

es ist immer dasselbe

شب ها هیچ وقت نمی‌ خواستم بروم بخوابم

abends wollte ich immer nicht ins Bett gehen

هی/ اینقدر به‌ من نگو «خیکی»

sag doch nicht immer "Dicker" zu mir!

عبارات کاربردی:

آروم باش!، عجله نکن!

immer mit der Ruhe!

۲. بارها، بارها و بارها، مکرر در مکرر، بکرات، هِی [عا]

immer wieder (mehrmals)

مثال‌ ها:

مرتب به من تلفن می کند

sie ruft mich immer wieder an

۳. هر وقت که، هر بار که

immer wenn

مثال‌ ها:

هر وقت می خواهیم به بیرون برویم باران می آید

immer wenn wir ausgehen wollen, regnet es

۴. هنوز هم، هنوز که هنوز است

immer noch; noch immer

مثال‌ ها:

هنوز نه

immer noch nicht

هنوز هم باورم نمی شود

ich kann es immer noch nicht glauben

۵. برای همیشه، تا ابد، الی‌ الابد

für immer; auf immer

عبارات کاربردی:

برای همیشه، ابدالدهر

für immer und ewig

۶. همین طور مستقیم

immer geradeaus

مثال‌ ها:

همین طور در امتداد این دیوار بروید، این دیوار را بگیرید (و) بروید [عا]

gehen Sie immer die Mauer entlang

همین طور (یک‌ بند) حرف‌ زدن

immer weiter reden

۷. دم به‌ دم، لحظه به‌ لحظه؛ روز به‌ روز؛ هِی [عا]

(im Komparativ: immer besser usw.)

مثال‌ ها:

دردش بیشتر و بیشتر می‌ شد/ دم به‌ دم بیشتر می‌ شد

die Schmerzen wurden immer schlimmer

برنامه‌ ها روز به‌ روز کسل‌ کننده‌ تر می‌ شود

die Sendungen werden immer langweiliger

هوا به مرور زمان (روز به روز) سردتر شد (می شد)

es wurde immer kälter

وضع جسمانی او روز به روز بدتر می شود

ihr körperlicher Zustand wird immer schlimmer

شنوایی ام هی بدتر می شود

ich höre immer schlechter

۸. هر چه (هم که)، هر چیزی (هم که)، هر چیز که

was (auch) immer

مثال‌ ها:

هر که (هم که) باشد، هر کسی می‌ خواهد باشد

wer (auch) immer es sein mag; wer immer es auch sein mag

هر جا (هم که) باشد

wo immer er auch ist

۹. سه روز به‌ سه روز، سه روز در میان، هر سه روز یک دفعه

immer den dritten Tag

۱۰. مرتبا، همین طور بیشتر، بیشتر و بیشتر

immer mehr

۱۱. دائمی، همیشگی، مداوم

immer während

۱۲. هر زمانی که

wann (auch) immer

۱۳. هر چقدر که

wie viel auch immer

۱۴. هر طور که

wie (auch) immer

۱۵. هر جا که

wo (auch) immer

مثال‌ ها:

هر جا که باشم بیاد تو هستم

wo (auch) immer ich bin, denke ich an dich