davonkommen
intransitiv۱. جان سالم به در بردن؛ نجات یافتن
glimpflich; [*][ist]
مثال ها:عبارات کاربردی:
قسر در رفتن، قسر جستن، شانس آوردن، بخت با کسی یار بودن
glücklich davonkommen
جان سالم به در بردن، زنده ماندن؛ از خطر جستن/ گذشتن
mit dem Leben/ mit heiler Haut/ heil davonkommen
(شانس آورد که) فقط جریمه نشد
er kam mit einer Geldstrafe davon
فقط هول کرد (و بلای دیگری به سرش نیامد)
er ist mit dem (bloßen) Schrecken davongekommen
در تصادف (فقط ترسیدن ولی) جان سالم به در بردن
bei dem Unfall mit dem Schrecken davongekommen sein
قسر در رفتن، خطر از بیخ/ از بغل گوش کسی گذشتن
mit einem baluen Augen davonkommen ugs.
به آسانی (مفت) در رفتن
billig davonkommen