wort dictionary
FADE

abschneiden

transitiv

۱. بریدن [و جدا کردن]؛ قطع کردن؛ چیدن

tr. (abtrennen)

مثال‌ ها:

نخ را بریدن/ چیدن/ قطع کردن

den Faden abschneiden

چیزی را قیچی کردن/ با قیچی بریدن/ قطع کردن

etwas mit der Schere abschneiden

با قیچی چند کل سرخ چیدن

ein paar Rosen abschneiden

یک برش نان (برای خود) بریدن

(sich) ein Stück Brot abschneiden

حرف کسی را قطع کردن؛ میان حرف کسی دویدن

jdm. das Wort abschneiden

عبارات کاربردی:

حرف کسی را بریدن/ قطع کردن

jmdm. das Wort abschneiden

۲. (کمی) کوتان کردن؛ بریدن؛ اصلاح کردن؛ گرفتن؛ چیدن؛ (تا ته) زدن

tr. (kürzen)

مثال‌ ها:

آستینهای را کمی کوتاه کردن

die Ärmel abschneiden

حاشیه چیزی را کمی گرفتن/ بریدن/ زدن

den Rand abschneiden

موهای‌/ ریش کسی را کوتاه کردن/ اصلاح کردن/ زدن

jmdm. die Haare/ den Bart abschneiden

ناخنهای خود را گرفتن/ کوتاه کردن/ چیدن

sich die Fingernägel abschneiden

۳. میان بر زدن، میان بر کردن، ( راه خود را) کوتاه کردن

tr. itr. (abkürzen)

مثال‌ ها:

میان بر زدن

einen Weg abschneiden

با میان بر از کسی جلو زدن

jdm. den Weg abschneiden

۴. راه چیزی را بستن بر

tr., jmdm. etwas abschneiden (den Rückzug, die Flucht usw.)

۵. بند آوردن؛ سد/ متوقف کردن

tr. (Verkehr, Weg usw.)

۶. ارتباط کسی را قطع کردن با؛ منفک کردن از

tr. (von der Umwelt usw.)

مثال‌ ها:

ازتباط دهکده بر اثر سیل با دنیای خارج قطع شده بود

das Dorf war durch die Überschwemmung von der Außenwelt abgeschnitten

آدم اینجا کاملا در انزوا به سر می برد (از عالم و آدم دور است)

man lebt hier von der Welt abgeschnitten

۷. امتحان کسی خوب/ بد شدن

bei der Prüfung usw. gut/ schlecht abschneiden

مثال‌ ها:

در یک امتحان موفق شدن

bei einer Prüfung gut abschneiden