wort dictionary
FADE

Kind

das
Plural: Kinder
Genitiv: (e)s

۱. بچه؛ کودک؛ خردسال، کوچک؛ طفل؛ نوزاد؛ جغله [عا]

مثال‌ ها:

دیگر بچه/ کوچک نیست

sie ist kein Kind mehr

صاحب یک بچه می شود، یک بچه در راه دارد، حامله/ آبستن است

sie erwartet/ bekommt ein Kind

بچه به دنیا آوردن

ein Kind zur Welt bringen/ in die Welt setzen

دیگر نمی خواهیم بچه بیاوریم/ بچه دار شویم

wir wollen uns keine Kinder mehr anschaffen ugs.

از (همان) دوران بچگی/ کودکی

von Kind an/ auf; (schon) als Kind

خردسالان و بزرگسالان، بچه ها و بزرگترها

Kinder und Erwachsene

بچه به دنیا آوردن، بچه دار شدن

ein Kind bekommen

بچه ای را سر راه گذاشتن

ein Kind aussetzen

حامله بودن

ein Kind erwarten

این کار را از همان زمان بچگی اش انجام می داد

das hat er schon als Kind getan

با کسی مثل بچه ها رفتار کردن

jdn. wie ein Kind behandeln

عبارات کاربردی:

خود را در دل کسی جا کردن، خود را نزد کسی جا کردن، دل کسی را به دست آوردن، نزد کسی خودشیرینی کردن

sich lieb Kind machen bei jdm./ sich bei jdm. lieb Kind machen

عزیزدردانه ی کسی بودن

bei jdm. lieb Kind sein

(از شروع این کار پیداست که) این موضوع نتیجه ای نخواهد داشت

das ist ein tot geborenes Kind

او بچه ی مونیخ است

er ist ein Münchener Kind

زنی را حامله کردن

einer Frau ein Kind machen

مارگزیده از ریسمان سیاه و سفید می ترسد

(ein) gebranntes Kind scheut das Feuer

حرف خود را رک و راست زدن، چیزی را رک و راست و واضح گفتن، حاشیه نرفتن؛ طفره نرفتن

das Kind beim (richtigen/ rechten) Namen nennen

ترتیب قضیه را (یک طوری) می دهیم، (نترس) جورش می کنیم

wir werden das Kind schon schaukeln

با زن و بچه، با تمام اهل بیت (تمام افراد خانواده)، با همه ی فک و فامیل

mit Kind und Kegel

۲. فرزند، بچه

meist Pl. (Nachkomme)

مثال‌ ها:

تنها فرزند او

ihr einziges Kind

فرزندان شما و نوه ها و نتیجه هایتان

eure Kinder und Kindeskinder

عبارات کاربردی:

کسی را به فرزندی پذیرفتن

jmdn. an Kindes statt annehmen